
Мальтийский крест
Каким бы однородным на первый взгляд не казалось население Мальты, народ, населяющий острова – уникален. На мальтийское национальное самосознание повлияла длинная история, религия, островное положение, уникальный язык, политическая жизнь, которая объединяет или разделяет, а также оптимизм молодого поколения.
История: Коллективное самосознание людей формируется историей страны, и мальтийцы – не исключение. Можно сказать, что на этом маленьком острове, где искусство, культура и история представлены буквально на каждом шагу, мальтийцы живут и дышат этим. Эта близость к своему прошлому сформировала нацию людей, которые всегда рады поделиться своим знанием. Просто спросите мальтийца о битве 1565 года, и Вы увидите, как загорятся его глаза, когда он будет рассказывать Вам о рыцарях, защищавших свой остров от многочисленных врагов. Вековую историю многих поколений можно увидеть и в настоящем - от школьников, рассказывающих об экскурсии в подземный храм Гипогей (Hypogeum), до пожилых людей, которые на себе испытали ужасы бомбежек во время Второй мировой войны.
Религия: На Мальте доминирующее положение занимает Римско-католическая церковь и большинство мальтийцев – убежденные католики. Будучи глубоко верующими людьми, мальтийцы часто устраивают религиозные праздники или фесты с фейерверками и выступлениями духовых оркестров. К их проведению относятся очень серьезно, и соперничество между соседними деревнями достигает пика в летнее время – в сезон фест. Несмотря на то, что количество людей, регулярно посещающих церковь, уменьшается, большинство мальтийцев относятся к вопросу веры очень серьезно. Такие таинства как крещение, первое причастие и миропомазание, обычно празднуются с большим размахом.
Язык: Мальтийцы по праву гордятся своим особенным языком. Этот язык семитской группы – единственный в своем роде, признанный одним из официальных языков Европейского Союза. На протяжении всей истории различные правители Мальты оказывали свое влияние на уникальный язык острова и обогащали его. На самом деле, в мальтийском языке можно встретить слова из арабского, английского, итальянского, французского языков. Несмотря на то, что государственными являются два языка – мальтийский и английский – последний все же больше преобладает в повседневной жизни и официальных государственных делах. Мальтийцы гордятся тем, что считаются двуязычной нацией.
Диаспора: Люди мальтийского происхождения живут во всех частях мира; самыми большими по численности сообществами считаются таковые в Австралии, Великобритании, Канаде и Соединенных Штатах Америки. Количество мальтийских эмигрантов, которые искали лучшей жизни за границей, существенно снизилось после приобретения Мальтой независимости в 1964 году. Однако после вступления Мальты в Европейский Союз в 2004 году, Мальтийские острова переживают новую волну эмиграции в страны Европейского Союза. Мальтийские эмигранты ценят свою культуру и язык, и многие предпочитают возвращаться домой даже через десятилетия.
Политика: Мальтийцы – горячая нация, касается ли это празднования дня святого покровителя деревни на фесте или поддержки своей футбольной команды, ничто не делается здесь без энтузиазма. И в политике тоже бушуют страсти. Возможно, ввиду того, что острова совсем недавно получили независимость, политическая картина очень контрастна. После победы какой-либо партии на выборах, ее сторонники обычно громко празднуют победу и выражают свою радость автомобильными гудками. Однако несмотря на политические страсти, все события проходят мирно и без всякого насилия; политическая ситуация довольно стабильная, особенно по сравнению со средиземноморскими соседями, такими как Италия или Греция.